被外企白领糟蹋了的10个英语单词

- 编辑:admin - 点击数:157

被外企白领糟蹋了的10个英语单词

喷子们大都是内心自卑或内心阴暗的人。因此,本蟹提醒喜欢对号入座的喷子们绕道,因为这篇文章阅读后可能会引起你们的不适。不过还是想送你们一句话:Confidentpeoplenevergethurt.(自信的人从来不受伤)

特别提醒:在本文中,外企白领≠所有外企白领,本蟹并没有一棍子打死。

本蟹长期混迹于北京英语培训行业,其间跟不少外企的员工及其高管打过交道,喜观察他们说英语,一般情况下,本蟹的态度是这样的:

本蟹除了喜欢观察他们装X,还喜欢一边忍受着他们那奇葩的英语语法和发音,一边分析和总结这些奇葩的东西是如何产生的——难道本蟹有自残倾向?!

为什么说他们装X呢?我们姑且听听第三方的感受。前几年本蟹去韩国偶遇一位中国朝鲜族同胞,无意中我们聊到了外企白领说中文经常夹杂英文单词这件事,这哥们是这样评价的:“你见过哪个朝鲜族人在讲中文的时候故意夹杂朝鲜语词汇?几乎没有吧?原因很简单,人啊,越缺什么就越显什么。我们从小就会讲中文和朝鲜语,可以随意切换,我们不缺,所以我们不用显摆。你看看那些外企白领,说的是人话吗?‘这两个plan直到昨天晚上才confirm下来’,confirm你妹啊!”(朝鲜语和韩语是同一种语言,只是在用词上和口音上有些不同)

其实,说中文夹带英文单词不仅让人听了有想屎的赶脚,还祸国殃民,害人害己:

一、破坏了中文的纯正性。既然中文是老祖宗留下来的东西,我们就有义务保存它的纯正性,中文里夹杂英文单词毫无疑问会破坏中文的结构和韵味,甚至让我们忘掉一些中文词汇,想用的时候硬是想不起来,只能用英文代替,导致说出的是中不中英不英,人不人鬼不鬼的话,这是很可悲的事情。

二、强化了错误的英语语法。就拿刚才那句话来说吧,“这两个plan直到昨天晚上才confirm下来”,plan应该是复数plans,因为是两个,confirm应该是过去分词confirmed,因为计划是被人确认的,不能自己确认。如果像这样中英文混着说,错误的英语语法会被不断强化,导致说英语的时候会犯语法错误。顺便说一下,这句话的正确英文说法是:“Itwasnotuntillastnightthatthetwoplanswereconfirmed.”(强调句)

三、降低了交流的效率。不少外企小领导开会的时候中文混着英文,比如说“接下来我们来discuss一下这个system的bandwidthallocation的问题”,但这时会议室坐的是一圈技术宅大叔,当大叔们听不懂作便秘状时,外企小领导又要用中文解释一遍,“接下来我们来讨论一下这个系统的带宽分配的问题”。本来12点可以开完的会,非得干到1点不可,大叔们点的外卖黄焖Jimmy饭早就凉了,又要排队用微波炉加热,加快了公司微波炉的损耗,浪费了国家的电。

上面说的事情比较偏语法,现在我们来说说发音。本蟹把被外企白领们玩坏了说烂了的10个英语单词作一个相对透彻的分析,以飨广大蟹粉。*_*

第10名idea[aɪˈdɪə]想法;主意

【发音要点】不能卷舌,没有字母r就不能卷舌

【适用对象】务实的理工男小组长

【场景还原】“有了一个idea,就必须把这个idea变成plan,然后在一个group里讨论,否则就是无效的idea。”

【发音要点】不能卷错舌,第一个音节卷舌,第二个音节不卷舌

【适用对象】喜欢抱怨的小职员

【场景还原】“哇靠,今天晨会的purpose是什么?莫名其妙,开了一上午的会,什么问题都没有解决。”

【发音要点】不能卷错舌,第一个音节不卷舌,第二个音节卷舌

【适用对象】有才的文艺愤青

【场景还原】“这个海报做得太土了,海报一定要做得unique,要modern,知道什么叫modern吗?你看看同行的这些海报。”

【发音要点】第一个音节不能读成[kæm]

【适用对象】不纠结的小海归

【场景还原】“一开始想申Harvard,Cambridge什么的,后来文书没写出彩,托福和雅思也都没考好,去了一个美国一般的大学,毕业之后就回国了。其实也无所谓了,现在在咱们公司不也挺好吗?”

【发音要点】不能读成[stiːk]

【适用对象】有点话痨的外国胃

【场景还原】“你知道吗?我刚出国的时候,一开始超级不喜欢吃steak,后来就慢慢usedtoit了。现在觉得三分熟的steak还挺好吃的。什么都要靠练对吧?”

【发音要点】push的u发的是轻松音[ʊ]而不是紧张音[uː],不能读成[puːʃ]

【适用对象】没有安全感的小职员

【场景还原】“这个项目不能再delay了,要不给市场部发个邮件push一下?如果今天不push,这个项目可能就over了。”

【发音要点】重音在第一个音节,不能读成[prəʊˈfaɪl]

【适用对象】人力资源部小职员

被外企白领糟蹋了的10个英语单词

【场景还原】“那个实习生的profile再给我发一下,我看一下她是不是qualify这次总部的培训。”

【发音要点】注意字母l的发音(舌尖舔到上牙背面),不能省略字母l而读成[wɜːd]

【适用对象】善于画饼的总裁

【场景还原】“我们一定要有changetheworld的雄心壮志,但要从小事做起。”

【发音要点】注意双元音+n的结构,不能读成“荡烫”

【适用对象】喜欢刷成就感,喜欢显摆的中层白领

【场景还原】(发微信朋友圈)“真是annoying。。。现在在法国戴高乐机场,一个client非得送我一大堆礼物,还专门从巴黎downtown赶过来,人家行李很多,快装不下了,真烦人。到北京后求接机。”

【发音要点】重音在第一个音节,d要失去爆破(几乎听不见了),line是双元音+n的结构,不能读成“烂”

【适用对象】面目狰狞的霸道主管

【场景还原】“Jimmy,我早就告诉过你,在公司里做任何事情必须设立一个deadline,否则项目就无法推进。你现在就设立一个deadline,精确到哪一天的几点钟,以后做任何项目必须定deadline,重要的事情说三遍,deadline,deadline,deadline!”

你中枪了吗?中枪了就把这篇文章分享给你的小伙伴吧!

加油!*_*

01.高清大图|常用办公用品的英语说法(03)

02.高清大图|常用办公用品的英语说法(02)

03.高清大图|常用办公用品的英语说法(01)

04.“书房”用英语怎么说?-10种房间的英语说法-高清图片

05.战狼2|“犯我中华者,虽远必诛”用英语怎么说?

蟹老板是谁?

蟹老板,中文名谢昕呈,英文名Steven。由于姓谢,而且是巨蟹座,因此大家都叫他“蟹老板”。

原51Talk(无忧英语)PT部门副总监

2016年北京市“师德榜样”称号获得者

王牌课程《英语发音雕琢》创立者

外研社《英语学习》杂志常驻作者

英语辅导书籍《电话英语应急一本通》、《商务情境核心3000词》、《唱英文歌疯狂学英文》作者

原北京新东方托福写作、托福口语名师

原北京新东方成人英语教师培训班英语口语教学法培训师

原北京新东方“大学听说读写拔高”项目负责人,“词汇速记”项目负责人,“英语听说15人小班”项目负责人

原新东方在线网络英语节目《时时英语》主播(共214期)

首届新东方在线英语朗诵比赛全国第一名获得者

北京2008年奥运会、残奥会志愿者英语培训优秀培训师

北京理工大学美韵英语协会创始人